Pur:Pur. Understandable

12 апреля 2013 года, 21:15 0
purpur.kroogi.com

Расширение пространства борьбы

Как сообщает сайт харьковской группы Pur:Pur, музыканты наконец-то собрали весь свой русскоязычный материал и подготовили мини-альбом. По большому счету, все как будто то же, что и раньше, только теперь на понятном всем языке. Релиз так и зовется – “Understandable”. Совсем без английских слов Pur:Pur обойтись все же смогли.

В музыкальном плане эта работа не слишком сильно отличается от англоязычного творчества коллектива. Все та же гитарная эквилибристика, заставляющая вспомнить о другой харьковской группе. Все тот же красивый голос Наты Смириной, которая поет теперь и в проекте Kooqla, отметившемся на Стереолете-2010. Только теперь по-русски и немного по-украински. Получается весьма неплохо как на певучей украинской мове, так и на трудном русском языке. Эти вещи не то что не хуже англоязычных, скорее даже лучше. И надо иметь в виду, что написать удачно ложащийся на музыку текст по-русски куда сложнее, чем по-английски. Очень хороша, например, босса-нова “Мишки”, в которую удачно вплетен фрагмент из всесоюзной колыбельной “Спят Усталые Игрушки”. Великолепен “Черный Стих”, который участники группы называют главным синглом альбома. В этой вещи есть фраза, идеально описывающая “Understandable”: “А по-моему, он достаточно милый”. Лучше и не скажешь. 

Легкая и ненавязчивая, но не приторно сладкая, приятная поп-музыка с приличными текстами на русском языке. Что до лирики, то есть здесь даже вещь со словами чуть ли не в духе группы Король и Шут, финальный трек “Синяя Борода”. Определенно, расширение языковой палитры пошло группе Pur:Pur только в украшение. Пусть этот пусть и более тернист, чем написание англоязычных песенок, не стоит с него сворачивать.

Владимир Смирнов

Фото: //vkontakte.ru/

Комментарии
Отправить